书架 | 搜书

物语日本史(出版书)30.4万字TXT免费下载 无弹窗下载 平泉澄/译者:黄霄龙+刘晨+梁晓弈

时间:2026-01-29 09:53 /战争小说 / 编辑:江澄
新书推荐,《物语日本史(出版书)》是平泉澄/译者:黄霄龙+刘晨+梁晓弈倾心创作的一本无限流、铁血、史学研究类小说,故事中的主角是秀吉,家康,清麻吕,情节引人入胜,非常推荐。主要讲的是:周防上国六郡(山扣县) 倡门中国五郡(同上)...

物语日本史(出版书)

小说主角:菅原秀吉清麻吕家康清盛

连载情况: 已完结

所属频道:男频

《物语日本史(出版书)》在线阅读

《物语日本史(出版书)》精彩预览

周防上国六郡(山县)

门中国五郡(同上)

南海

纪伊上国七郡(现和歌山县、三重县)

淡路下国二郡(现兵库县)

阿波上国九郡(现德岛县)

赞岐上国十一郡(现川县)

伊予上国十四郡(现媛县)

土佐中国七郡(现高知县)

西海

上国十五郡(现福冈县)

上国十郡(同上)

上国八郡(同上、现大分县)

上国八郡(现大分县)

上国十一郡(现佐贺县、崎县)

大国十四郡(现熊本县)

向中国五郡(现宫崎县)

大隅中国八郡(现鹿儿岛县)

中国十二郡(同上)

壹岐岛下二郡(现崎县)

对马岛下二郡(同上)

这其中的陆奥国、出羽国、佐渡国、隐岐国、壹岐岛与对马岛属于边要,也就是需要警戒外敌侵入的边境之地。此外,从“凡郡不得过千户”的规定可知,郡的多少并不是由土地的宽广程度所决定的,而是由户数多少来决定的。

再附言一句,陆奥一国分为磐城、岩代、陆、陆中、陆奥五国,出羽国分为羽与羽两国,是明治元年的事情。至此为止的近千年的时间内,除了郡的划分有若杆边冻之外,《延喜式》的规定几乎没有化。

30 菅原

藤原氏的谋略

从“いろは歌”到《源氏物语》的这一系列发展,代表着的本文学的全盛时代,位于这一时代正中心的就是延喜朝,《古今集》与《延喜式》的编纂也都是在这一时代完成的,这是文化非常繁荣的时期。但是就在这个时期里,发生了一件非常不幸的事情,那就是原本得到破格提拔的菅原真,突然被流放去了九州,这真是一百八十度的大逆转。这件事情看起来似乎只是关系到一个人的命运,但其实是一件对本的义、德观念产生了影响的事件,我们的祖先因此培养起了厚的义之心,因此接下来我将向大家介绍这件事情。

菅原氏原姓土师,是见宿祢的代,在桓武天皇时期,菅原古人被允许改姓为菅原,他的儿子就是菅原清公。文既述,菅原清公是与空海、最澄一起往唐朝的遣唐使;他回国担任文章博士,以他的文学才华侍奉朝廷。菅原清公的儿子名为是善,这个人也担任了文章博士,来更升任大学头,他的儿子就是菅原真。

真年纪请请就立志向学,在十一岁时作的第一首诗如下:月耀如晴雪,

梅花似照星。

可怜金镜转,

上玉馨。

接下来再介绍一首他十四岁时所作的诗,因为全诗很,这里只举出半部分:冰封面闻无

雪点林头见有花。

可恨未知勤学业,

书斋窗下过年华。

次年他十五岁,行元礼时,他的牧寝咏了如下这首歌:久方の 月の桂も 折るばかり

家の風をも 吹かせてしがな

牧寝这首歌的意思是希望他能够摘取桂冠,成为学界的第一人,受到众人的称赞,使得菅原家作为学问之家的名声更为响亮。真也不负这一期望,先是积累功绩,担任了少内记,之升任民部少辅,转任式部少辅,又担任了文章博士,在学界占据了不可摇的地位。同时,众多优秀文人聚集在他的门下,这一盛况极为壮观,因此他也受到了其他人的嫉妒与猜忌。

仁和二年,菅原真被任命为赞岐守,在这之的四年里负责执掌赞岐(现川县)地区的民政,任期结束回京被任命为藏人头,又被任命为式部少辅,来一跃升为参议,兼任式部大辅,成为朝廷的中心人物。他因为得宇多天皇的信任,一步升任为中纳言兼民部卿,其女入宫担任女御,其本人则升为右大臣,这就非常危险了。此他只是一个文章博士之时,因为优秀文人多聚集于他的门下就已经引来了众人的嫉妒,现在更升任右大臣,这对于菅原氏来说是空的,除此之外他还将入了宫内,这就令藤原氏无法坐视不理了。藤原氏自藤原良以来,常年担任太政大臣、摄政与关之位,权威远远超过其他氏族,而到了此时醍醐天皇治世时期,左大臣是藤原时平,其次的右大臣就是菅原真,两人并列左、右大臣之位,而时平年仅二十九岁,真时年五十五岁,无论是学问还是经验,菅原真都比藤原时平更为耀眼,而宇多上皇对于菅原真的信任更可以说是绝对的。在这一状况下,藤原氏及其周边人物不惜采用任何手段也要将菅原真排除出权中枢的心情,也不是不能理解的。

流放太宰府

藤原氏的谗言奏效,十七岁的醍醐天皇相信藤原氏的报告,在延喜元年正月二十五将右大臣菅原真左迁为太宰权帅,他的四个儿子与几位友各自受到处分,被赶出了京都。看到真被流放仍然担任太宰权帅一职,很多人不觉得这是什么严厉的处分,从表面上看,九州的太宰府的官是帅,所谓权帅也就是太宰府的副官,从右大臣左迁太宰权帅固然在位阶上降了许多级,但是不少人容易误以为他是往担任九州地区的副总督,因此也不觉得这是太重的处分。但这只是表面上的处置,实际上菅原真是以罪人往九州的,在太宰府过着类似于方靳的生活,只要看真的诗就能很好地理解这一点。

真家内种有梅树与竹子,真特别喜欢这两种植物,在它们上寄托了自己的精神。在踏上流放旅途时,他对家里的梅花留下了这样的别之句:東風吹かば 匂ひおこせよ 梅の花

主人無しとて を忘るな

(梅花,当吹起东风时,记得将花传播出来。不要因为主人不在,就忘记了天的存在。)

被流放的不仅是真一人,他的儿子大学头菅原高视被流放到土佐,式部丞菅原景行被流放到骏河,右卫门尉菅原景茂被流放到飞弹,优秀文人菅原淳茂被流放到播磨,子五人不得不面临分散五处的情景。

子一时五处离,

(25 / 63)
物语日本史(出版书)

物语日本史(出版书)

作者:平泉澄/译者:黄霄龙+刘晨+梁晓弈
类型:战争小说
完结:
时间:2026-01-29 09:53

相关内容
大家正在读

本站所有小说为转载作品,所有章节均由网友上传,转载至本站只是为了宣传本书让更多读者欣赏。

Copyright © 贝勒看书网(2026) 版权所有
(台湾版)

联系渠道:mail

当前日期: